СНІГОЦВІТИ
За вікном метелиця
Сніжить віти –
І довкола стеляться
Снігоцвіти.
Вийду я, ой, вибіжу
На стежинку:
“Подаруй, метелице,
Хоч сніжинку!”
Засміялась радісно
Завірюха:
“Спершу мою співанку
Ти послухай.
Принесли вітри її,
Кругосвіти…
На, збирай, лови мої
Снігоцвіти!”
І жбурнула-кинула
Цілу жменю.
Я мерщій забрала їх –
Та – вкишеню!
Принесла до хати їх,
Рада дуже, –
А в кишені… порожньо,
Лиш калюжа.
І сказала весело
Моя мати:
“Снігоцвіти, донечко,
Недля хати.
Це тобі не проліски
І не рожі:
Їм пишатись-квітнути
На морозі.”
З мене посміялася
Завірюха.
От і вір бешкетниці,
От і слухай!
Я на неї гнівалась
Аж до світа…
А вона все сіяла
Снігоцвіти…
«школяр» журнал, 2004 рік номер 4 крапковим шрифтом.
Малюк.
МАЛЮК
Дівчинці Наталі подарували крокодила. Ні, не справжнього крокодила. Правильніше б сказати… Справжнього крокодила, але не живого, а опудало. І це не був величезний крокодил, а крокодиленятко, із справжньою пащею, гострими зубами, кігтями, хвостом. Ой, який страшний! Його привезли з Африки і подарували їй, Наталі. Ні в кого такого крокодила не було. Наталя спершу його боялася. Вона з острахом дивилася на його роззявлену пащу, гострі зуби.
– Та не бійся ти його, – сміялася мама, – він не кусається.
Та дівчинка все ж боялася: а раптом він візьме і вкусить. Тоді що? Та врешті-решт Наталя зважилася і підійшла до крокодила. Та ні, це був не крокодил, а крокодильчик. Крокодиленятко. Воно стояло собі на піаніно, дивилося на дівчинку сумними очима і вже не здавалося таким страшним. І дівчинці раптом стало його жаль. Вона підійшла і легенько його погладила. Нічого, не вкусив.
– Бідненький, – сказала Наталя, – плавав би ти собі в своїй теплій африканській річці, бив би по воді хвостом, а від нього розходилася б хвиля. Вода в тій річці, мабуть, дуже тепла. Скажи, тепла вода в вашій африканській річці?
І дівчинці здалося, що у крокодильчика в очах заблищали сльози.
– Ти плачеш?
Дівчинка вже сміливіше погладила його.
– Не плач… хочеш цукерку?
І вона обережно поклала цукерку в пащу малого крокодиленяти.
Але воно цукерку не їло.
– Мамо, мамо, – загукала дівчинка, – а що їдять крокодили?
Мама засміялася.
– Вже було одне цікаве слоненя, котре теж хотіло знати, що їсть крокодил на обід, і ти знаєш, що з того вийшло. З тих пір у слонів довгий хобот.
– Та ні, мамо, справді, що їдять крокодили?
– Те, що їм вдасться вполювати. Це страшні хижаки.
– Ні, мамо, цей крокодильчик зовсім не страшний. І не злий він зовсім.
– Та звичайно не страшний, бо з нього зробили опудало. А побачила б ти його у воді та ще у дорослому віці. А цей, звичайно, вже тепер не страшний, і нічого його боятися.
– Мамо, а він… зовсім-зовсім не живий? Анітрішечки?
– Живим не можна бути трішки: або живий, або ні. А він, звичайно, не живий. Це тепер тільки опудало.
І дівчинці стало сумно. Їй не хотілося вірити, що це симпатичне крокодиленя зовсім не живе. І коли нікого не було поблизу, аби з неї не сміялися, Наталя підходила до крокодильчика і починала з ним розмовляти.
– Послухай, як тебе звати? Адже у крокодилів, напевно, також є імена. Ти не знаєш чи не хочеш мені сказати?.. А хочеш, я назву тебе Малюком? Це гарне ім’я. Хочеш?
І Наталі здалося, що очі в крокодиленяти повеселішали.
– От і добре, – зраділа дівчинка.
– Послухай, Малюк, а тобі у нас не холодно? Адже там в Африці, напевно, жарко.
І Наталя накинула на Малюка свій светр.
Потім мама зробила їй зауваження:
– Наталю, чому це твої речі валяються на піаніно? Що це ще за новини? Прибери негайно.
Дівчинка приклала до губ пальчик:
– Тихо, мамо, не сваріться. Це я Малюка прикрила, щоб йому не було так холодно. Уявляєте собі, як йому тут у нас після Африки?
Мама засміялася:
– Фантазерка ти, доню.
– Нічого не фантазерка. І чому ви, дорослі, нам, дітям, не вірите?
Перед сном Наталя підійшла до Малюка і тихенько шепнула:
– Я більше нічого не маю, навіть риби. Ти все-таки з’їж цукерку. Вона смачна.
І дівчинка пішла спати.
Коли вранці Наталя підійшла до Малюка, цукерки… не було. Дівчинці і в голову не прийшло, що цукерку просто могла прибрати мама.
– Ах, ти, хитрунчику. Я так і знала. Я так і думала, що ти прикидаєшся. Ти не бійся, я нікому не скажу. Це буде наша з тобою таємниця.
З того часу дівчинка довше затримувалася біля Малюка. Вона легенько гладила його, розмовляла з ним. А одного разу, щоправда, не без остраху, Наталя легенько поклала йому в пащу свій палець. І їй здалося… ні, не здалося. А може й здалося… що Малюк легенько притримав його зубами. Наталя відсмикнула руку і сказала:
– Ах, ти, пустун! Не можна так!
З того часу ніхто вже не міг переконати дівчинку, що її Малюк – всього лише опудало. Коли нікого не було поблизу, Наталя з ним розмовляла, і Малюк розумів її: іноді він посміхався, іноді був сумний-сумний, аж Наталі хотілося плакати. Тоді вона питала:
– Малюк, ти чого?
Та Малюк мовчав. Але одного разу він все-таки заговорив. Правда, це було у сні – так переконувала Наталю мама. Дорослі завжди так: ніколи не вірять у те, що відбувається з їхніми дітьми. А от Наталя вірить, що все це було насправді.
Того вечора мама смажила рибу. Дівчинка взяла шматочок і понесла Малюкові.
– Їж, – сказала вона, – це короп, дуже смачний. У вашій Африці, напевно, і не чули про таку рибу.
І пішла геть, бо знала, що при ній він ніколи не їстиме. А коли дівчинка лягала спати, риби біля Малюка вже не було. З’їв! Потім мама переконувала її, що рибу з’їла їхня кицька Мурка. Дорослі завжди так…
А коли Наталя лягла спати… Ні-ні, вона ще зовсім не спала. Вона тільки заплющила очі… І до неї підійшов Малюк. Було видно, що йому дуже незручно ходити по підлозі, адже всі знають, що крокодили плавають у воді. Але Малюк підійшов і сказав:
– А ти хочеш побачити мою африканську річку і мою маму?
– Хочу. Дуже хочу. А хіба це можливо?
– Так, можливо. Тільки ти мусиш стати маленькою-маленькою, ну, як, приміром… ластівка.
– А ти?
– Я також.
– А коли ми повернемося? Я не хочу хвилювати свою маму. Так далеко вона б мене не відпустила.
– До ранку й повернемося.
– Скажи, Малюк, а звідки ти навчився розмовляти?
– Звідки! Звідки!.. А хіба ж не ти зі мною кожного дня розмовляла? От я й навчився. Хіба ж я телепень якийсь? Та вже ходімо, а то не встигнемо.
Тихенько, щоб нікого не розбудити, вони вийшли на подвір’я. І тут дівчинка відчула, що вона стає зовсім маленькою і у неї виросли… крила. І вона полетіла. Спершу їй стало страшно, а потім вона глянула на Малюка – він теж летів! І їй стало гарно і весело отак летіли над землею. Вони летіли дуже швидко. Вітер свистів у вухах. І раптом внизу в місячному світлі блиснуло море.
– Ой, море, – пискнула Наталя.
– Ні, це не море, це – океан, – радісно сказав Малюк.
– Ой, мені страшно! Я хочу до мами!
– Я теж хочу до мами! – сказав Малюк. І дівчинці здалося, що в його тоні прозвучала погроза. І їй стало лячно по-справжньому. Це вже був зовсім інший страх. Наталя й про океан забула. А що, коли ті крокодили її не відпустять додому? Отак і будуть тримати її у своїй Африці, як вони тримають у себе Малюка? А ще, чого доброго, візьмуть та й зроблять з неї опудало. І Наталя заплакала.
– Ти чого? – глянув на неї Малюк.
– Я хочу додому!
– Та ти не бійся. Ніхто тобі кривди не зробить. Ти ж була до мене доброю. Тому я й взяв тебе з собою. Я кожної ночі сюди літаю. Хіба ж тобі не цікаво побачити мою річку, мою маму?
– Цікаво. Дуже цікаво. Але, знаєш, мені соромно. За людей соромно перед твоєю мамою.
– Ну, це вже… знаєш, ми також хижаки.
І тут дівчинка побачила широченну ріку.
– Ой, – вирвалось у Наталі чи це від здивування, чи від захоплення.
– Оце і є моя ріка, – радісно сказав Малюк. Таким щасливим дівчинка його ще ніколи не бачила.
– Ріка Ніл… А ось і моя мама.
І Наталя побачила здоровенну крокодилиху. Вражала її страшна паща.
– Ого! – тільки й спромоглася сказати дівчинка.
– Ти політай, а я трохи поплаваю. Нічого не бійся.
І Малюк опустився на воду. Він розпрямився, наче аж виріс. І поплив! Він плив легко і граційно, аж дівчинка замилувалася ним. Ось він підплив до своєї мами – і вони весело закружляли по воді, наче у якомусь незбагненному танку. В тому танку була їх мова, вони розуміли одне одного з кожного жесту, з кожного плюскоту теплої хвилі. І Наталі знову стало страшно. А що, як Малюк назавжди залишиться зі своєю мамою, а вона, Наталя, так і буде літати маленькою ластівкою над тією широченною рікою, що зветься Ніл? А ще дівчинка подумала: “А чому мені нічого не каже його мама?.. А-а, вона ж не вміє по-нашому розмовляти! Це ж тільки Малюк вміє!”
Коли Наталя прокинулася, ранок стояв у повному розпалі, погідний і чистий. Була неділя, і її ніхто не будив. Наталя відразу глянула на піаніно. Там спокійнісінько, наче нічого не сталося, стояв Малюк. Але дівчинці здалося, що він хитрувато підморгнув їй одним оком.
– Мамо, – покликала Наталя.
– Ти вже встала? – почувся мамин голос з кухні.
– Вмивайся і ходи снідати.
За сніданком дівчинка сказала:
– Давайте якось повернемо Малюка в його Африку. Він так скучив за своєю мамою.
– Але ж це неможливо: твій Малюк – це просто опудало.
І раптом дівчинка заплакала. У неї почалася справжня істерика. Крізь сльози вона казала:
– Ні, він не опудало, не опудало! Малюк живий, і він хоче до своєї мами!
Мамі ледве вдалося заспокоїти свою схвильовану доню.
Потім мама довго розмовляла з татом. Він нічого не хотів слухати і вважав все це дурницями.
– Що за вигадки! – сердито казав батько. – Хіба ти не можеш їй того пояснити?
– Пробувала. У мене нічого не виходить. Наталя впевнена, що Малюк живий. Треба прибрати того крокодила, бо інакше я не знаю, що буде з нашою дитиною. Це її травмує.
– Та ж вона вже велика. Ти мусиш їй пояснити, що казка – казкою, а життя – життям. Не може ж наша дочка у третьому тисячолітті жити серед ілюзій і фантазії.
– Ну, я тебе прошу… Зрозумій, інакше не можна.
Якось Наталя прокинулася – а Малюка на піаніно нема.
– Мамо, а де Малюк?
– Малюк повернувся в Африку. Ти ж хотіла?
Наталя непорозуміло подивилася на матір.
– А чому ж він зі мною не попрощався?
– Ти спала, а він поспішав.
– А як він? Літаком?
– Напевно. Дорога ж далека.
– Це добре, – мрійно зітхнула дівчинка, – тепер він буде зі своєю мамою.
Коли Наталя стала вже зовсім дорослою, вона не раз допитувалася у мами:
– Мамо, а куди насправді Ви поділи того крокодила?
– Як це “куди”? Він повернувся в свою Африку. І може й досі плаває десь там у теплих водах широкої ріки Ніл.
І доросла Наталя посміхалася, згадуючи свою дитячу казку чи фантазію.
«заклик», квітень 2004 рік крапковим шрифтом.
Дівчинка стояла і молилась.
прозріння.
не ховай свої весни.
Зорею стати я не хочу.
Ми зустрілись і я сказала.
ранок неодмінно стане днем.
Дівчинка стояла і молилась
Серед позолоти образів.
Оченята сумно так дивились
І вбирали урочистий спів.
Дівчинка була така маленька,
А молитва щирою була.
Біля неї – посивіла ненька,
Що її за ручку привела.
То ж від чого у дитини сльози
І про що молились так вони?
Відгриміли вже воєнні грози,
тато ж не вернувся ще з війни.
То було в далекім сорок п’ятім.
Моя пам’ять день цей зберегла.
Я тоді молилася за тата.
Дівчинка мала – то я була.
Тато мій додому повернувся…
Вижив серед горя і невдач,
Лагідно до мене посміхнувся:
“Ти тепер вже, донечко, не плач”.
Я йому нічого не сказала,
Але знали з мамою ми вдвох,
Що молитва наша не пропала,
Що почув молитву нашу Бог.