– І правильно зробить. Людина скривдила його. Вона вбила його батьків, а його, маленького, поневолила. Нехай мстить людині. А чим ти кращий від вовка? Я тебе не скривдила. І мої батьки тебе не скривдили. А ти викрав мене і полонив.
– І ти мстила б мені?
– О, так. Якби тільки могла. Та що можу я, мала і слабка?..
– То ти страшна, – наче аж здивувався розбійник.
– Так, я страшна. Якби ти міг заглянути в мою душу, то ти б і сам злякався.
– І що б я там побачив у твоїй душі?
– О, в ній кипить велика вовча лють і ненависть.
– І більш нічого?
– Більш нічого.
– Але я і моя мати робимо все для того, щоб тобі було добре.
– Тут мені не може бути добре. Мені може бути добре тільки вдома.
– Ті балачки облиш. Забудь про дім. Твій дім тепер тут. Скажи мені, дівчино…А ти не боїшся отак зі мною розмовляти? Тобі не страшно?
– Ні, не страшно. Ти дорослий і дужий, а я мала і слабка. Але в мене є велика перевага: я тебе не боюся. Я не боюся навіть твоїх «милих песиків», бо я не боюся смерті. Бо що таке смерть? Це можливість вирватися з неволі. Мертві не належать тобі.
Отаман присвиснув.
– Ого! А ти не така вже й проста.
– Та вже така, яка є.
Сонора кудись виходила. Тепер вона повернулася і побачила перев’язану синову руку.
– О, а це що?
– Та от… Та скотина мене вжерла.
– Хто? Кусик? – наче аж здивувалася Сонора.
– Авжеж. Не дівчина ж.
Мати засміялася.
– А хіба він вже вміє кусатися?
– Як бачиш.
– Е, Кусику, то з тебе буде справжній пес.
– Не пес, а вовк, дикий звір. Він і вас колись пожере. Дурень я. Треба було таки його прибити або викинути, щоб сам здох.
Шерсть у Кусика наїжачилася. Здавалося, що він добре розуміє людську мову, що він ось-ось кинеться на того недоброго чоловіка, щоб розправитися з ним. Дівчинка гладила Кусика, заспокоювала його, як могла, голубила своє вовченя, а сама думала:
«Хоч би він вже скорше пішов».
Нарешті отаман таки зібрався йти. Він підійшов до матері і тихо сказав:
– Ти тут… Трохи приглянь за Галиною.
– А що сталося?
– Та я її трохи…
– Що? – злякалася жінка.
– Я вдарив її. Ненароком.
– Як вдарив?
– Та, розумієш, той гад мене вжер, я хотів його шпіцанути, а вона підлізла. Захищала його. От і… Дістала. Досить сильно. Ти знаєш мій удар.
– Так, сину. Це означає, що ти зовсім здичів у своєму дикому товаристві. Дівчинка дуже делікатна. Я не знаю, як їй це обійдеться.
– То ти вже подбай про неї. А товариство у мене нормальне. Сказав же: вдарив ненароком. Нехай би не лізла. То ти приглянь.
– Пригляну. Міг би й не казати.
І вже зовсім тихо додала:
– І ти хочеш, щоб вона до тебе звикла, прив’язалася? Нічого в тебе, сину, не вийде.
– Не вийде – то не вийде. Чи по-доброму, чи по-злому, а отаманшу я з неї зроблю. Ну все. Я пішов.